viernes, 11 de noviembre de 2011

Singlish...

   Desde luego, no hay como salir de España para darse cuenta de lo verdes que estamos en el tema idiomas!! Por el momento yo ya he decidido que quiero tener a mis hijos aquí! :) que será dinero que me ahorre en clases particulares! aquí es una maravilla! según empiezan a hablar, como no estés un poco al día ya no los entienden ni sus propios padres! imaginaros que maravilla nacer en una ciudad-país en la que coexisten cuatro idiomas oficiales; inglés, chino mandarín, malayo y tamil! 


Bueno! os comunico que me siento super orgullosa! ya he pasado una prueba de fuego! :) He abierto una cuenta bancaria, adquirido un número de teléfono singapurense y pasado un examen médico! y todo esto con las correspondientes dificultades de idioma! que aquí no es ninguna coña! ya que hablan "singlish" (dialecto de los lugareños en el que mezclan el inglés con malayo). A veces si no presto demasiada atención, ni diferencio si están hablando chino, inglés o a saber qué! Pero bueno, esto también me sirve de excusa ;P siempre puedo recurrir a.... "bueno! yo hablo bien! lo que pasa que ellos no tienen ni puñetera idea y no entienden mi cuidado inglés británico!"
Pero la verdad es que no lo tienen mal montado... en que consiste el "singlish"?? pues por un lado, en la mezcla de palabras de varios idiomas, por otro lado en diferentes pronunciaciones y finalmente... en que ellos no se complican! Vamos... que si un inglés diría: Por favor... sería tan amable de servirme un té cuando usted pueda??? un singapurense dice: Té! ( e ó carallo! ;P)


Así es que Ayu (una chica malaya con la que vivo) me dice continuamente: " You are very funny! You make me laugh!!!" no te fastidia!! yo en su caso también me partiría!! una tía occidental en medio de mil asiáticos cenando en un centro comercial, comiendose la sopa a cucharadas cuando resulta que ese caldo era para ponersela a los noodles (tallarines)!! intentando tomar los tallarines con palillos rodeada de profesionales palilleros! y bueno.... lo más gracioso!! me ponen un platito con una mini naranja cortada en 4 y le pregunto a Ayu: esto para  que es??? para exprimir en los tallarines?? y me dice: noooooo!!! that is typical here!! y yo: vale!! y que hago?? me lo como?? lo exprimo?? :S vamos!! el postre de toda la vida!!!   

1 comentario:

  1. jajajaja, Chu!!!!!! eres moito. al mencionar la naranja y el postre de toda la vida se me vino a la cabeza el helado de tu madre!!
    Y bueno, por lo que veo ahí por lo que dices no se complican,no?? Si al final, son como los gallegos, palabras las justas, para que andarse con vueltas... Tu sigue escribiendo,eh!! no quiero perderme detalle. Te quiero muchoooooooooo

    ResponderEliminar